<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <channel rdf:about="https://moto3.jp/feed.rss">
        <title>kyotoケバブ屋MOTO-3</title>
        <description></description>
        <link>https://moto3.jp</link>
       <dc:date>2026-03-07T21:48:50+09:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6616037"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6591983"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6578243"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6542593"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6542578"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6500967"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6479823"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6455704"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6417721"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6371313"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6368642"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6333595"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6296291"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6267830"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6251392"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6244806"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6212013"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6179059"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6160342"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6141811"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6118157"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6071136"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6033548"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6008780"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/6005692"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/5986713"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/5986371"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/5938464"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/5893523"/>
                <rdf:li rdf:resource="https://moto3.jp/info/5888866"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
    </channel>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6616037">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2026-01-25T10:39:00+09:00</dc:date>
        <title>出店キャンセルのお知らせ　Notice of Cancellation of Stall</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6616037</link>
        <description>&lt;p&gt;本日、出店予定だった&quot;冬の味覚市inはりちゅう&quot;について、当店は出店を中止致しました。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;イベント自体は開催されます。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;よろしくお願い致します。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Our store has decided to cancel its participation in the &quot;Winter Taste Market in Harichu&quot; that was scheduled for today.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The event itself will go ahead.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Thank you for your understanding.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6591983">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2026-01-06T15:08:00+09:00</dc:date>
        <title>出店キャンセルのお知らせ　Notice of Cancellation of Stall</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6591983</link>
        <description>&lt;p&gt;昨年末にキッチンカーが故障しました。原因はスターターである事は確認済みですが、各関係先(車両関連)が年末年始の休暇に入ってしまったタイミングでした。本日より関係先がオープンしましたが修理等、出店日に間に合いそうにありません。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;明日の衣笠キャンパス、明後日のOICの出店はキャンセルさせて頂きます。多くの常連のお客様が卒業される事もあり、大変残念ではありますが、何とか復旧に努めたいと思います。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The food truck broke down at the end of last year. We confirmed the starter motor was the cause, but it happened just as the shop (vehicle-related) closed for the New Year holidays.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Those shops opened today, but repairs and such will likely not be completed in time for my opening day.We regret to inform you that our stalls at Kinugasa Campus tomorrow and OIC the day after tomorrow have been cancelled.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It is with great regret that many of our regular customers will be graduating from university, but we shall endeavour to restore the situation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6578243">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-12-27T13:26:00+09:00</dc:date>
        <title>年末のご挨拶と来年１月の出店スケジュール更新のお知らせ　Year-End Greetings and Notice of Updated January Opening Schedule</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6578243</link>
        <description>&lt;p&gt;インスタグラム等では最終日に、ご挨拶させていただいてますが.....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2025年も皆様に大変お世話になりまして、厚く御礼申し上げます。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;来年も変わらずご贔屓頂けますよう、よろしくお願いいたします。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Whilst I did extend my greetings on the final day via Instagram and other platforms.....　&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I would like to express my deepest gratitude for your tremendous support throughout 2025.　&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I sincerely hope for your continued patronage in the coming year.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6542593">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-12-01T11:03:00+09:00</dc:date>
        <title>12/9(火)　早退のお知らせ　　　9 December (Tuesday)   Notice of Early Departure　</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6542593</link>
        <description>&lt;p&gt;12/9(火)の〔shop stop〕BKCランチストリート、ウエストウイング側出店の日について、所用の為、14:00にて閉店させていただけます。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regarding the BKC Lunch Street stall on the West Wing side on Tuesday 9th December, we shall be closing at 14:00 due to prior commitments.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6542578">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-12-01T10:55:00+09:00</dc:date>
        <title>12月スケジュール更新いたしました。</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6542578</link>
        <description>&lt;p&gt;いやぁ〜ん、もう12月じゃん!!!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;年初に決めてた&quot;今年始める事&amp;rdquo;って一つしか出来てませんやん!!!&amp;nbsp; &amp;nbsp;幾つになっても甘えん坊.....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;言うてる場合やおまへん、2025年最終月も駆け抜けますよん💨💨&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oh dear, it&#039;s December already!!!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I&#039;ve only managed to do one of the things I resolved to start this year!!! Still such a baby, no matter how old I get.....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;No time for whingeing now, I&#039;ll race through the final month of 2025 too 💨💨&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6500967">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-11-01T07:31:00+09:00</dc:date>
        <title>11月の出店スケジュール更新しました。      November stall schedule updated.　</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6500967</link>
        <description>&lt;p&gt;今年も後、二ヶ月か...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;There are only two months left this year....&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6479823">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-10-17T08:36:00+09:00</dc:date>
        <title>出店日追加、10/22水曜日、衣笠キャンパスキッチンカーランチAdditional stall date: Wednesday 22nd October, Kinugasa Campus Kitche</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6479823</link>
        <description>&lt;p&gt;10/22水曜日、衣笠キャンパスキッチンカーランチ出店をスケジュールに追加いたします。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Wednesday 22nd October: Kitchen Car Lunch stall at Kinugasa Campus will be added to the schedule.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6455704">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-09-29T23:54:00+09:00</dc:date>
        <title>10月出店スケジュール更新しました。　　October stall schedule updated.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6455704</link>
        <description>&lt;p&gt;急に涼しくなっちゃって....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;すっかり朝夕の気温は秋っぽくなりましたねぇ。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;９月末のイベント出店でも、人出は少し良くなったような。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;当店の本来のメインである大学のランチ出店も始まるし、頑張ります。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It&#039;s suddenly turned rather chilly...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The mornings and evenings have taken on a distinctly autumnal feel, haven&#039;t they?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;At the end-of-September event stall, I felt the turnout had improved slightly.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Our main focus, the university lunch stall, is also starting up, so we&#039;ll keep at it.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6417721">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-09-01T09:00:00+09:00</dc:date>
        <title>９月出店スケジュール更新しました     September shop opening schedule updated</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6417721</link>
        <description>&lt;p&gt;なんとも暑いままでの９月突入ですなぁ....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;今週は降雨の予報も出てますので、暑さ少しましかなぁ。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;今月末からはやっと大学ランチ出店も再開されますし、体調整えて&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;挑みたいと思います。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;What an unseasonably hot start to September this has been, hasn&#039;t it?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rain is forecast for this week, so perhaps the heat will be a little more bearable.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;From the end of this month, the university lunch stall will finally reopen, and I intend to get myself in shape to take on the challenge.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6371313">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-07-29T13:36:00+09:00</dc:date>
        <title>2025/8月カレンダー更新しました。        The August 2025 calendar has been updated.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6371313</link>
        <description>&lt;p&gt;今日から３日間程、一時は４０度予想も出てましたねぇ....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;体力にはけっこう自身がある方だと思ってましたが、流石にちょっと弱気になってますwww.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ちょっと少なめな出店回数ですが、よろしくお願いいたします。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;From today, the temperature is expected to reach 40 degrees for about three days...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I thought I was pretty confident in my physical strength, but I&#039;m starting to feel a little discouraged. www.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Although the number of stalls will be a little less than usual, we look forward to seeing you again in August.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6368642">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-07-27T17:03:00+09:00</dc:date>
        <title>７月２９日出店キャンセルのお知らせ      Notice of cancellation of store opening on 29 July</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6368642</link>
        <description>&lt;p&gt;次週火曜日(7/29)の〔Shop stop〕BKCランチストリートでの出店は、キャンセルいたします。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notice of cancellation of store opening on 29 July The opening of the BKC Lunch Street store on Tuesday, 29 July, has been cancelled.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6333595">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-07-01T07:01:00+09:00</dc:date>
        <title>７月出店予定更新しました。　We have updated our July store opening schedule.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6333595</link>
        <description>&lt;p&gt;もう梅雨が開けちゃって.....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;耐える７月、大学の出店が殆どの予定です。昼間の出店ばっかで..&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;頑張りますwww&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The rainy season is already over...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;July will be tough, with most of the university stalls scheduled to be open. They&#039;re all open during the day...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I&#039;ll do my best! www&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6296291">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-06-04T15:42:00+09:00</dc:date>
        <title>明日の出店予定(OICランチストリート)は出店をキャンセルいたしますTomorrow&amp;#039;s scheduled appearance (OIC Lunch Street) has been cancel</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6296291</link>
        <description>&lt;p&gt;明日(6月４日）出店予定のOICランチストリート出店は諸事情の為、キャンセルいたします。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Due to various circumstances, we will cancel our planned participation in the OIC Lunch Street event scheduled for tomorrow (June 4).&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6267830">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-05-16T11:43:00+09:00</dc:date>
        <title>&amp;quot;ポケットマルシェ@けいはんな記念公園&amp;quot;開催中止のお知らせ。　　Notice of cancellation of the &amp;quot;Pocket Marché @ Keihanna Memorial Par</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6267830</link>
        <description>&lt;p&gt;明日、出店予定の&quot;ポケットマルシェ@けいはんな記念公園&quot;は、悪天候予報の影響により開催中止となりました。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Due to the bad weather forecast, the&quot; Pocket March&amp;eacute; @ Keihanna Memorial Park&quot; has been cancelled.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6251392">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-05-02T17:51:00+09:00</dc:date>
        <title>5月出店スケジュール変更が有ります。There are changes to the May stall opening schedule.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6251392</link>
        <description>&lt;p&gt;5月15日木曜日に出店予定のOIC(立命館大学茨木キャンパス)について、諸事情により出店キャンセル致します。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;For various reasons, we have cancelled our stall at the OIC (Ritsumeikan University, Ibaraki Campus) scheduled for Thursday 15 May.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6244806">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-04-29T15:22:00+09:00</dc:date>
        <title>５月のスケジュール更新いたしました。　　　Updated schedule for May.　</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6244806</link>
        <description>&lt;p&gt;GW真っ只中♬......なのかなぁwww&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;５月の出店スケジュール、緩めに組んでまして。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;次男坊の出家(?)に伴う引越関係に母親の手術入院等が５月中にありまして。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;５月もよろしくお願いいたします。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In the middle of GW♬...... I wonder if it&#039;s a www.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We have a loose schedule of stalls in May.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This is because my second son is moving to Tokyo, etc., and my mother is in hospital for foot surgery, etc.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We look forward to working with you in May.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6212013">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-04-06T10:45:00+09:00</dc:date>
        <title>(やっと...)４月のスケジュール更新いたしました。　　(Finally...) Updated schedule for April.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6212013</link>
        <description>&lt;p&gt;あらら、４月に入って一週間も経っちゃいましたねwww&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;４月は新たな生活がスタートする月ですね。各大学の新入生も、いよいよ講義も始まる週になりますな。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;当方も、次男坊が新たな生活を東京で始める事となりまして、物件探しやらで４月早々に行って来ました。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;新生活の拠点は見つけられましたが、生活をするのに必要な様々な物は、これから揃える段階です。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;あと２回程は、東京に行かなければならない状況です(歳いくと長距離移動は応えますなぁ...特に車での移動)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;まぁとにかく、４月からもよろしくお願いいたします。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oh dear, it&#039;s been a week into April! www.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;April is the month when new life begins. It&#039;s also the week when new students at various universities finally start lectures.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;My second son is starting a new life in Tokyo, and I went to Tokyo early in April to look for a place to live.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I have to go to Tokyo about two more times (travelling long distances is hard when I,m a old.... Especially when travelling by car).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Well, anyway, we look forward to working with you in April.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6179059">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-15T14:35:00+09:00</dc:date>
        <title>&amp;quot;第十五回なみきみちマルシェ&amp;quot;中止のお知らせ　Notice of cancellation of the &amp;quot;Fifteenth Namiki Michi Marché&amp;quot;.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6179059</link>
        <description>&lt;p&gt;明日、出店予定だった&quot;第十五なみきみちマルシェ&quot;は、雨天の予報により、残念ながら開催中止となりました。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ファイナルでしたので、とても残念です。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The &quot;15th Namikimichi March&amp;eacute;&quot;, which was scheduled to take place tomorrow, has unfortunately been cancelled due to the forecast of wet weather.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It was the final and I am very disappointed.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6160342">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-03-01T12:44:00+09:00</dc:date>
        <title>2025/3月のスケジュールです　　Updated schedule for 2025/3.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6160342</link>
        <description>&lt;p&gt;少し暖かくなってきたなぁ〜なんて思ってたら、今週は寒さぶり返しだそうで....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ちょっと体調崩しちまいました(^_^;)　大した事ないですが、喉が痛い。花粉やらPM2.5やらの影響も&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;あるのかもしれませんが。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;今月もちょっと緩めのスケジュールとなっております。４月からの忙しさに備えて....かな？&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I thought it was getting a bit warmer, but this week it&#039;s back to being cold. ....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I&#039;ve been a bit sick(^_^;)　nothing serious, but I have a sore throat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;It may be due to pollen, PM2.5 and other factors.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We have a slightly slower schedule this month too - get ready for a busy month starting in April: ...It might be?&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6141811">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-02-18T12:46:00+09:00</dc:date>
        <title>舞鶴駐屯地25周年記念イベント中止のお知らせ　Notice of cancellation of the 25th anniversary celebrations of the Self-Defen</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6141811</link>
        <description>&lt;p&gt;2/20㈯に出店予定の舞鶴駐屯地25周年記念イベントは、大寒波接近の天気予報により、中止となりました。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The event to celebrate the 25th anniversary of the Maizuru Garrison, scheduled for Saturday 20 February, has been cancelled due to the weather forecast of an approaching cold spell.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6118157">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2025-01-31T17:13:00+09:00</dc:date>
        <title>2025/2月の出店スケジュール更新しました。   Updated schedule of stall openings for 2025/2.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6118157</link>
        <description>&lt;p&gt;やたらと長く感じた今年の１月、やっと終わりなんや....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;初出店含め、遠征の炊き出しも経験して、帳尻合わせにキッチンカーパーテイーwww&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;何とか無事、終えられたけど、２月はキッチンカーの車検月なので....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;とにかく頑張ります！！&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This January, which felt like an awfully long month, is finally over. ....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In January, we had our first stall locations, then we experienced an expedition cookout, and finally we had a kitchen car party stall.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We managed to finish January without incident, but a lot of money is going out in February because of the kitchen car inspections: ....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Anyway, I&#039;ll work hard in February.!!!&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6071136">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-12-30T12:05:00+09:00</dc:date>
        <title>2025/1月スケジュール更新しました。　Updated schedule for 2025/January.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6071136</link>
        <description>&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;font-family: monospace; font-size: 14.16px; background-color: #fcfcfc;&quot;&gt;今年も終わりですなぁ&amp;hellip;&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;font-family: monospace; font-size: 14.16px; background-color: #fcfcfc;&quot; /&gt;&lt;br style=&quot;font-family: monospace; font-size: 14.16px; background-color: #fcfcfc;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: monospace; font-size: 14.16px; background-color: #fcfcfc;&quot;&gt;&amp;hellip;って事で来年1月のカレンダー更新です。&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;font-family: monospace; font-size: 14.16px; background-color: #fcfcfc;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: monospace; font-size: 14.16px; background-color: #fcfcfc;&quot;&gt;非常に珍しく1/1元旦から出店しますよぉ〜😅　まぁめっちゃ近所なので、移動の負担は無いのですが、何せ久しぶりの三ヶ日出店で、必要な物がピンと来ないこないwww.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;font-family: monospace; font-size: 14.16px; background-color: #fcfcfc;&quot; /&gt;&lt;br style=&quot;font-family: monospace; font-size: 14.16px; background-color: #fcfcfc;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: monospace; font-size: 14.16px; background-color: #fcfcfc;&quot;&gt;雪国への移動もあるので、何やかんやと忙しそうな1月と成りそうな予感(ちょっと楽しみ♫)&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;font-family: monospace; font-size: 14.16px; background-color: #fcfcfc;&quot; /&gt;&lt;br style=&quot;font-family: monospace; font-size: 14.16px; background-color: #fcfcfc;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;font-family: monospace; font-size: 14.16px; background-color: #fcfcfc;&quot;&gt;来年もよろしくお願い致します。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The year is coming to an end...　&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;So here&#039;s the calendar update for January next year.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We will be opening our stall on New Year&#039;s Day on 1 January, which is very unusual 😅 Well, we are in a very close neighbourhood, so we don&#039;t have to move around, but it&#039;s the first time in a long time that we will be open for three days on New Year&#039;s Day, so we can&#039;t really find anything we need on the web.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We also have to move to a snow country, so I have a feeling it will be a very busy January (a bit of fun ♫).　&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We look forward to working with you next year.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6033548">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-12-03T11:55:00+09:00</dc:date>
        <title>12月スケジュール更新しました。　Updated schedule of stall openings in December.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6033548</link>
        <description>&lt;p&gt;あわわ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;気がつきゃ早くも12月.... 終わりますやん今年も(・・;)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;毎年12月は大学ランチ出店中心のスケジュールとなっております。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;今年の12月もよろしくね&amp;hearts;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;来年はお正月から出店のスケジュールとなっております。休んでられないのよねぇ、もう....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Oh dear....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Before I know it, it&#039;s already December.... The year is coming to an end...(・・;)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The main schedule for December each year is the opening of the University Lunch stall.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We look forward to seeing you again this December &amp;hearts;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The schedule for next year is to open a stall from New Year&#039;s Day.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I can&#039;t even take New Year&#039;s off, Not anymore...&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6008780">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-11-18T17:14:00+09:00</dc:date>
        <title>明日の出店中止のお知らせ　Cancellation of tomorrow&amp;#039;s stall</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6008780</link>
        <description>&lt;p&gt;明日出店予定だった&quot;BKCランチストリート&quot;について、車両故障の修理が完了しなかった為、出店中止といたします。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The &quot;BKC Ranch Street&quot; stall scheduled to open tomorrow has been cancelled as repairs to a broken down vehicle have not been completed.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/6005692">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-11-16T00:44:00+09:00</dc:date>
        <title>出店中止のお知らせ　　Notice of stall cancellations.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/6005692</link>
        <description>&lt;p&gt;16日、17日出店予定の&quot;加古川矯正展&quot;への出店ですが、キッチンカーのセルモーター故障の為、出店断念いたします。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;We will not be able to participate in the Kakogawa Correctional Exhibition on 16th and 17th due to the breakdown of our kitchen car&#039;s cell motor.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/5986713">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-11-02T08:46:00+09:00</dc:date>
        <title>本日の出店中止のお知らせ　　Notice of cancellation of today&amp;#039;s stall</title>
        <link>https://moto3.jp/info/5986713</link>
        <description>&lt;p&gt;本日出店予定でした&amp;rdquo;京都府立大学 流木祭&quot;について、京都市に大雨警報が発令された影響で、出店中止となりました。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The &amp;lsquo;Kyoto Prefectural University Driftwood Festival&amp;rsquo;, which was scheduled to take place today, has been cancelled due to the heavy rain warning issued for Kyoto City.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/5986371">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-11-01T22:32:00+09:00</dc:date>
        <title>11月のスケジュール更新しました。Updated schedule of stall openings in November.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/5986371</link>
        <description>&lt;p&gt;11月も頑張ります(なんじゃそりゃWWW)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I will continue to work hard in November (what the WWW).&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/5938464">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-10-01T01:41:00+09:00</dc:date>
        <title>10月のカレンダー更新しました。Updated schedule of stall openings in October.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/5938464</link>
        <description>&lt;p&gt;暑かった夏もようやく去ったような....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;秋のイベントシーズン到来です♫&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The hot summer seems to have finally left ....&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The autumn event season is here ♫&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/5893523">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-31T17:42:00+09:00</dc:date>
        <title>９月の出店カレンダー更新いたしました。　　The calendar of stalls has been updated for September.</title>
        <link>https://moto3.jp/info/5893523</link>
        <description>&lt;p&gt;9月の出店カレンダーです。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;月もかわって気分一新！&amp;hellip;でいくつもりが、9月初日の出店が早速無くなってしまいました&amp;hellip;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; 長く休んだ上に、歴史的大敗を喫した8月後半の巻き返しを図るべく、張り切っておりましたが、出鼻を挫かれた形となっております😅&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; またボチボチ頑張って行きますので、何卒応援よろしくお願いいたしますm(_ _)m&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;September stall calendar update.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The month has changed and the mood has changed! We were going to go for it, &amp;hellip;but we lost our stall on the first day of September...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I had been trying to rewind from a long break and a historic defeat in the second half of August, but I was not able to get off to a good start😅.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I will be working a little harder again, so please give me your support.&amp;nbsp;m(_ _ )m&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item rdf:about="https://moto3.jp/info/5888866">
        <dc:format>text/html</dc:format>
        <dc:date>2024-08-29T12:04:00+09:00</dc:date>
        <title>ドームdeアウトドアアクティビティ2024 開催中止のお知らせ　Notice of cancellation of Dome de Outdoor Activities 2024</title>
        <link>https://moto3.jp/info/5888866</link>
        <description>&lt;p&gt;台風10号(サンサン)の影響により、9/1但馬ドームで開催予定の「ドームdeアウトドアアクティビティ2024」は開催中止となりました。&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Due to the influence of Typhoon No. 10 (San San), the &quot;Dome de Outdoor Activities 2024&quot; event scheduled to be held at Tajima Dome on September 1st has been canceled.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
</rdf:RDF>
